Meiho University Institutional Repository:Item 987654321/585
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文笔数/总笔数 : 2876/3793 (76%)
造访人次 : 3859082      在线人数 : 577
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻
    主页登入上传说明关于MUIR管理 到手机版


    jsp.display-item.identifier=請使用永久網址來引用或連結此文件: http://ir.meiho.edu.tw/ir/handle/987654321/585


    题名: 新聞報導裡關係子句及其衍生語法使用頻率之研究
    作者: 陳瑾茵
    贡献者: 美和技術學院應用外語系專任講師
    关键词: 新聞報導;句子;關係子句;分詞片語;形容詞片語;衍生;頻率
    日期: 2006-09
    上传时间: 2011-03-31T07:00:28Z (UTC)
    摘要: 研究某一特定語法結構在正式寫作裡出現之頻率及方式,有助於我們了解英文語言之發展。 本研究藉由分析英文新聞報導所呈現出之語言,來深入探討關係子句及其所衍生之分詞片語與形容詞片語在此一特定文體所呈現之頻率及方式。 研究顯示,在三十篇報導中,關係子句數與所有句子數比為29%,分詞片語數與所有句子數比為26%,形容詞片語數與所有句子數比僅為1.6%。三結構與所有句子數比為57%。就關係代名詞之文法功能而言,代名詞為主詞之關係子句佔了80%。就分詞片語而言,主動與被動分詞出現次數為81:79。此數據反映新聞英文之語法成份,可作為英文寫作者;讀者;教學者寫作閱讀及教學之參考指標。
    研究某一特定語法結構在正式寫作裡出現之頻率及方式,有助於我們了解英文語言之發展。 本研究藉由分析英文新聞報導所呈現出之語言,來深入探討關係子句及其所衍生之分詞片語與形容詞片語在此一特定文體所呈現之頻率及方式。 研究顯示,在三十篇報導中,關係子句數與所有句子數比為29%,分詞片語數與所有句子數比為26%,形容詞片語數與所有句子數比僅為1.6%。三結構與所有句子數比為57%。就關係代名詞之文法功能而言,代名詞為主詞之關係子句佔了80%。就分詞片語而言,主動與被動分詞出現次數為81:79。此數據反映新聞英文之語法成份,可作為英文寫作者、讀者、教學者寫作閱讀及教學之參考指標。
    显示于类别:[美和學報] 25卷2期(2006/09)

    文件中的档案:

    档案 描述 大小格式浏览次数
    09.pdf新聞報導裡關係子句及其衍生語法使用頻率之研究1867KbAdobe PDF1066检视/开启


    在MUIR中所有的数据项都受到原著作权保护.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回馈